< Previous | Contents | Next >
(3.) The high priest before whom Paul was brought in the procuratorship of Felix (Acts 23:2, 5, 24). He was so enraged at Paul’s noble declaration, “I have lived in all good conscience before God until this day,” that he commanded one of his attendants to smite him on the mouth. Smarting under this unprovoked insult, Paul quickly replied, “God shall smite thee, thou whited wall.” Being reminded that Ananias was the high priest, to whose office all respect was to be paid, he answered, “I wist not, brethren, that he was the high priest” (Acts 23:5). This expression has occasioned some difficulty, as it is scarcely probable that Paul should have been ignorant of so public a fact. The expression may mean (a) that Paul had at the moment overlooked the honour due to the high priest; or (b), as others think, that Paul spoke ironically, as if he had said, “The high priest breaking the law! God’s high priest a tyrant and a lawbreaker! I see a man in white robes, and have heard his voice, but surely it cannot, it ought not to be, the voice of the high priest.” (See Dr. Lindsay on Acts, in loco.) (c) Others think that from defect of sight Paul could not observe that the speaker was the high priest. In all this, however, it may be explained, Paul, with all his excellency, comes short of the example of his divine Master, who, when he was reviled, reviled not again.
•ANATH an answer; i.e., to “prayer”, the father of Shamgar, who was one of the judges of Israel (Judges 3:31).
•ANATHEMA anything laid up or suspended; hence anything laid up in a temple or set apart as sacred. In this sense the form of the word is anath(ee)ma, once in plural used in the Greek New Testament, in Luke 21:5, where it is rendered “gifts.” In the LXX. the form anathema is generally used as the rendering of the Hebrew word herem, derived from a verb which means (1) to consecrate or devote; and (2) to exterminate. Any object so devoted to the Lord could not be redeemed (Numbers 18:14;
Leviticus 27:28, 29); and hence the idea of exterminating connected with the word. The Hebrew verb (haram) is frequently used of the extermination of idolatrous nations. It had a wide range of application. The anathema or herem was a person or thing irrevocably devoted to God (Leviticus 27:21, 28); and “none devoted shall be ransomed. He shall surely be put to death” (27:29). The word therefore carried the idea of devoted to destruction (Numbers 21:2, 3; Joshua 6:17); and hence generally it meant a thing accursed. In Deuteronomy 7:26 an idol is called a herem = anathema, a thing accursed.
In the New Testament this word always implies execration. In some cases an individual denounces an anathema on himself unless certain conditions are fulfilled (Acts 23:12, 14, 21). “To call Jesus accursed” [anathema] (1 Corinthians 12:3) is to pronounce him execrated or accursed. If any one preached another gospel, the apostle says, “let him be accursed” (Galatians 1:8, 9); i.e., let his conduct in so doing be accounted accursed.
In Romans 9:3, the expression “accursed” (anathema) from Christ, i.e., excluded from fellowship or alliance with Christ, has occasioned much difficulty. The apostle here does not speak of his wish as a possible thing. It is simply a vehement expression of feeling, showing how strong was his desire for the salvation of his people.
The anathema in 1 Corinthians 16:22 denotes simply that they who love not the Lord are rightly objects of loathing and execration to all holy beings; they are guilty of a crime that merits the severest condemnation; they are exposed to the just sentence of “everlasting destruction from the presence of the Lord.”